Blogia
cuadernodenoche / lunas

ÁNGELES: Salvatore Quasimodo

 

Pérdida toda dulzura en ti de vida,

exaltas el sueño; ignorada orilla venga

a ti antes de que amanezca el día

en el que aguas tranquilas apenas mueven

muchedumbre de ángeles, de verdes árboles en círculo.

 

Infinito te sea; que superes toda hora

que eterna pareció en el tiempo,

risa juvenil, dolor,

donde oculto buscaste

el nacer del día y de la noche.

 

 

 

 

 

De Poesía completa. Traducción e introducción Antonio Colinas.

Ediciones Linteo, 2004

 

¿Y esta publicidad? Puedes eliminarla si quieres

0 comentarios

¿Y esta publicidad? Puedes eliminarla si quieres